Csepelen szerelik szét az NDK-s helikoptereket

Magyar Hírlap

Két részletben bontják le Csepelen, a Solar Kft. telephelyén a hajdani NDK-s Mi–24-es helikoptereket – értesült a Magyar Hírlap. A légi járművek a két Németország egyesítése után érkeztek a Magyar Honvédséghez, ám nálunk egy percet sem töltöttek a levegőben.

A pályáztatás nélküli ügylet nem magában áll, ahhoz szorosan kapcsolódik az inkurrens rakétatechnika megsemmisítése – mondta a lapnknak adott interjúban Borbíró Zoltán, a Honvédelmi Minisztérium védelemgazdaságért felelős helyettes államtitkára.

8 hozzászólás “Csepelen szerelik szét az NDK-s helikoptereket” bejegyzésre

  1. Tegyék ki a kapu elé!
    A többit bízzák sánta Gazsi lomizóira! 😛

  2. großmutter szerint:

    Bugi!

    A szerelikszét az két külön szó. Nemeggy! 😀

  3. großmutter szerint:

    Elnézést, most nézem, hogy nem a helyesírásoddal lesz a probléma. Javaslom a két szóköz használatát e két szó között 🙂

    http://kepfeltoltes.hu/130326/szerelikszet_www.kepfeltoltes.hu_.jpg

  4. nagyapó szerint:

    A szóköz hagyján, de az eredeti képet (Magyar Hírlap) nézve én a helyszínt Szigethalomra tenném.

    Ceterum censeo… A kommunista, ha kinyitja, száját hazudik, ha kinyújtja kezét, lop.

  5. Öreg Hülye!
    Nekem is nagyon gyanús ott az a hátul, a zelső csótány mögött látható jegenye-nyár csücsök!
    A szigethalmi piactérre hajaz erősen! 😛

  6. felix szerint:

    Szerintem erről a helyről viszik majd Csepelre.

  7. csöves szerint:

    veszélyes hulladék , környezetszennyezés. Ezek a gépek tele lehetnek mindenféle veszélyes anyaggal. Vajon szakszerű lesz a bontás? Vagy had menjen a földre

  8. John Doe szerint:

    großmutter, az írás egy dolog, de a cím tartalma “veszélyesebb”. NDK-s helikopter? A MI-24-esek nem az NDK-ban, hanem a Szovjetúnióban készültek, így értelmesebb lett volna azt írni “….szerelik szét a volt NDK hadsereg helikoptereit.” Annyit hozzáteszek, hogy az amerikaiak is elvittek a készletből kettőt!

Itt lehet hozzászólni !